A Companion
for Liberatory
Practice
IV.
I know I've been through this door before, but the curving hallway in front of me feels unreachable, and my feet are frozen. I find myself back inside the door. There's a table with a teacup on it, a red chair, the sound of cicadas. The cup is warm. My thumb fits the indentation perfectly.
Hesitation, Iridescence
There’s a cycle of contraction and expansion that I keep moving through: draw in, let go; contract, release. Sometimes these cycles happen so fast that they resemble panic attacks: sudden inhalations, forced exhalations, the pause in between a moment of suspension, of holding.
I look for a moment of exhalation in my memory and remember listening to Pauline Oliveros’s The Gentle while lying on the floor of the apartment I shared with Phil in Boston two years ago. [1] I was assisting Claire Chase with her New Music Ensemble at Harvard, and I felt like she had just gifted me (us) something magical in her assignment of this recording from Pauline Oliveros, whom Claire had known not just as a teacher through her words but as a fellow human. After falling in love with Pauline Oliveros’s text scores and with the ripples of her work as they moved in the values of my California feminist improv collective, after having read her playful and deep, deeply playful essays and compositions, I felt as though here in this sound of her playing I was suddenly present with Oliveros in a bodied way, with the way she leaned into her accordion and filled the resonant space in which she was recording with her act of being, flowing.
Her accordion folds— compression, release— feel like an opening to staying with the moments of tightness and refusal that I’ve been trying to talk myself out of. Like maybe they’re natural, maybe they’re part of something as flowing and cyclical as breath.
I’m swept into the pulse and resonance of her sound. Letting go feels like flight, like saying yes.
[1] Pauline Oliveros, performer and composer, "The Gentle" (hat ART records, 1985), on YouTube at https://www.youtube.com/watch?v=D-3vnuHmaJc&list=PL-YqbZM_hCbqchuw23zctg0B1FmYtCkON&index=6 , accessed May 13, 2024.
[2] Pema Chodron, narrated by Joanna Rotte, The Places That Scare You: A Guide to Fearlessness in Difficult Times (Random House Audio, 2017).
[6] Christina Sharpe, In the Wake: On Blackness and Being (Durham: Duke University Press, 2016), 33.
[7] Sharpe 2016, 13.
[8] "Wake: a watch or vigil held beside the body of someone who has died" (Sharpe 2016, 10).
[9] Sharpe 2016, 3.
[10] Sharpe 2016, 20.
[13] Al-Saji 2018, 339.
[14] Sharpe 2016, 11.
[16] Jean Kamimura, Walt Kamimura, Dan Tokawa, Leslie Komori, et al., "Japanese Canadian Internment at Hastings Park," Hastings Park 1942
http://hastingspark1942.ca/ , accessed May 13, 2024.
and
Glenna Oue Theurer with Gerry Oue, The Takimoto Oue Living Story (Author's manuscript, 2021), 150.
[20] Glenna Oue Theurer 2021, 423.
[21] Glenna Oue Theurer 2021, 424.
[22] Glenna Oue Theurer 2021, 425.
[24] Junichiro Tanizaki, In Praise of Shadows (Leet's Island Books, 1977), accessed on June 4, 2024 at http://pdf-objects.com/files/In-Praise-of-Shadows-Junichiro-Tanizaki.pdf
[25] Tanizaki 1977, 2.
[26] Tanizaki 1977, 13.
[27] Tanizaki 1977, 13.
The last seven years have felt like a long hesitation, or cycles of contraction and release. I’m guided by Oliveros’s breath and by Pema Chodron’s words (drop the storyline, feel the energy) [2] into an article by Alia Al-Saji, [3] a philosopher I encountered through a footnote somewhere and whose words lit a small warm flame inside my doubting self. She's addressing the Society for Phenomenology and Existential Philosophy, a society of philosophers in which she is a part, and she begins with a hesitation about how her identity as an Arab, Muslim, Iraqi woman relates to her long belonging within the U.S.-centered society to which she speaks. She wonders aloud how this hesitation "might be constitutive, and not simply marginal":
Can I find the resources within philosophy to survive this lived tension, this hesitation—and to think it—without reducing it to a mere schema or dismissing it as an accidental sideline of history? [4]
Among the people she gathers around her words, people who also have felt their way into hesitations, she focuses on Henri Bergson (La pensée et le mouvant, 1938) and Frantz Fanon (Peau noire, masques blancs, 1952) because "instead of resolving hesitation, they do not seem to be afraid to dwell with it, to perform and sustain it, to think it." [5]
Dwelling with hesitation joins with Christina Sharpe's "wake work," which necessitates dwelling in, inhabiting, the ongoing wake of slavery; "theorizing the multiple meanings of that abjection . . . through living them in and as consciousness." [6] The wake is a past that isn't past [7], and hesitation is one way for the body to show that it recognizes this ongoing history, to stay in it even as the surrounding narrative insists on moving forward.
Christina Sharpe offers this initial definition of a wake, a definition that she revisits, stays with/in as it shifts into different forms [8], all the while maintaining its presence:
Wake: the track left on the water’s surface by a ship; the disturbance caused by a body swimming or moved, in water; it is the air currents behind a body in flight; a region of disturbed flow. [9]
Wake work extends beyond hesitation, folds it into patterns of movement and stillness that respond to the present impact of (not-yet) past traumas. Sharpe's visceral metaphors, "the track left on the water's surface," "the disturbance," fold time into space. These folds make space for what she calls "lateral reworkings" of the violence done by the state: acts of care, of witnessing, that reach across the textures of violence and hold them with their presence. [10]
Al-Saji echoes Sharpe's language as she calls for a critical hesitation that not only "creates an opening into which memories could come flowing back," but also remakes the past from which those memories flow:
What is needed, I think, is that hesitation be not only an interruption of the present but also a critical reconfiguration of the past. This is a deeper hesitation, leading to what might be a critical phenomenology. Critical hesitation, on my account, draws in the past so that it, too, hesitates. It is not a masterly, or direct, reiteration of the past—of our pasts, of philosophies past—but indirect and faltering. Feeling its way with care, even love, it is a lateral reworking of the past along with the present. [11]
The words care and love feel pivotal in this paragraph. In the “even” with which she qualifies “even love,” I hear (or perhaps insert) the same hesitation I feel when I’m sharing something that feels radiantly truthful and I see blankness in the person or audience I’m speaking to. It’s a hesitancy to say a word that feels full inside yourself and is reflected back as something flimsy, or just something that doesn’t belong—doesn’t belong in philosophical discourse, in academia.
So I want to gather bell hooks’s compassionately and bravely theoretical book all about love as a companion and conversation-partner for her words, and reflect back a big YES to Al-Saji's mention of love. [12]
The way in which Alia Al-Saji gives shape to her methodology of critical hesitation feels like an action of love, something beginning with her perception of hesitation in herself and a willingness to care for it, to listen to what it might be saying: to draw close to it, rather than to judge it as productive or not productive. This closeness becomes, in Al-Saji's words, a "caring-remembering" [13], a way of attending to the past, as the living attend to the dead in Christina Sharpe's wake work [14].
. . .
I never met my great-aunt Kimi Takimoto, but I've ended up with her teacup, a crackle-finish Japanese cup featuring an ink drawing of a Tanuki, the impish and immodest mythological creature who during the Edo period developed a reputation for using their supposedly expandable testicles as everything from flotation devices to raincoats. [15] (The Tanuki drawing isn't crucial to my discussion here, but come on.)
Kimi dedicated much of her life to teaching, helping to organize temporary schooling for the children among the over 8,000 Japanese Canadians who were sent through the Hastings Park clearing station before being shipped inland, [16] and later leading a volunteer-run school when she was interned in Kaslo, eventually serving as principal of the first official Security Commission School there [17]. She went on after the war to teach students with disabilities at schools in Ontario. Starting in 1971, she suffered a series of mental breakdowns and was in and out of hospitals until her death in 1994. [18]
I recognize in what I know of her life story the outlines of high achievement on overdrive, a brilliant woman working doubly hard to prove her worthiness against a background of racist hatred that painted her as fundamentally inferior. [19] My mother writes of how, a few years after her first mental breakdown, and following a trip she took to Japan, Kimi "had [. . .] adopted a different attitude." [20] "[S]he spoke with her friend . . . about easing up on work and planned to do creative things. She was fed up, having spent more than half of her life fighting for causes and accommodating others, and felt now it was time to forget the past, and change." She devoted herself to writing poetry and a play about the "evacuation" (as the Canadian government had called the forced displacement and internment of Japanese Canadians). [21]
In fall of 1975, her health had worsened again, and my mom writes that she was "picked up by the police for singing and dancing in a parking lot. She said she was rehearsing her play." [22]
When I first heard of her play, I scoured her notes with my heart in my mouth, wanting to champion her writing and give it the place it hadn't had during her lifetime. But reading her words left me hesitant, maybe even a little embarrassed— was it flatness that I was reacting to? or just the sound of someone not being heard?
. . .
In the light of love and the words of this person I never knew, I pick up Auntie Kimi's teacup, put it down, light a candle.
The eggshell crackle glaze reflects the light and makes me think of the Australian Aboriginal aesthetic of bir'yun, which Deborah Bird Rose translates as "shimmer" and links to an all-night dance in which she experienced "a kind of foregrounding and backgrounding, flipping back and forth to the point where the music and the dance become iridescent (or shimmer) with ancestral power." [23]
I join this with the complex love with which the writer Junichiro Tanizaki describes an aesthetic of darkness in his essay "In Praise of Shadows." [24] His words bring me both expansive identification and curling shame, an alternation of closeness and distance. Here, for instance, is his lovely encomium to a particular traditional Japanese toilet:
As I have said there are certain prerequisites: a degree of dimness, absolute cleanliness, and quiet so complete one can hear the hum of a mosquito. I love to listen from such a toilet to the sound of softly falling rain, especially if it is a toilet of the Kantō region, with its long, narrow windows at floor level; there one can listen with such a sense of intimacy to the raindrops falling from the eaves and the trees, seeping into the earth as they wash over the base of a stone lantern and freshen the moss about the stepping stones. [25]
And beside that I hold the sensations in my body as I read the racialized and misogynistic fear that has seeped into his evaluation of darkness, as he describes the bodies of "traditional Japanese women" (in contrast to the full-breasted and gleaming figures of European women) as "stick dolls" that are "nothing more than poles upon which to hang clothes," for their skin that hides its darkness under a "translucent whiteness." [26] Does he know how my young ballet classmate's casual remark ("hey, you look like a stick") hardened my deepest wish for my flat-chested body to be anything other than what it was? Or does he know, more importantly, how years earlier, before other voices had seeped in, I had looked at my mother's straight figure and hoped that I would be as beautiful as she was?
But Tanizaki turns his attention away from the figures themselves, darkness or whiteness, to the flickering between these points: "we find beauty not in the thing itself but in the patterns of shadows, the light and the darkness, that one thing against another creates." [27]
I breathe into my curling shoulders, wonder what my Auntie Kimi felt, whether these strange social norms ever touched her too. My question makes me laugh a little bit. Of course they must have. I feel both sad and happy, less alone. I pour us both some tea, take a sip.
Among the poems that Kimi left in her journals, I'm drawn to a haiku:
Between the spaces
always there are more fine lines
than meets the quick eye
In my mind, the parking lot where Auntie Kimi was singing and dancing is dark, lit by a streetlight. I stay with her gestures of refusal, with the tensions and releases that hatch the distance between us.
I wonder whether hesitation is actually slow-motion iridescence.
[3] Alia Al-Saji, "SPEP Co-Director’s Address: Hesitation as
Philosophical Method—Travel Bans, Colonial
Durations, and the Affective Weight of the Past," Journal of Speculative Philosophy 32, 3 (University of Pennsylvania Press, 2018): 331-359.
[4] Al-Saji 2018, 332.
[5] Al Saji cites the following theorists (336):
Iris Marion Young, "Throwing Like a Girl: A Phenomenology of Feminine Body Comportment Motility and Spatiality," Human Studies 3 (1980), 137-156.
Frantz Fanon, Peau noire, masques blancs (Paris: Éditions du Seuil, 1952), 110.
Henri Bergson, La pensée et le mouvant (Paris: Presses Universitaires de
France, 1938), 101–102.
Gilles Deleuze, Critique et clinique (Paris: Les Éditions de Minuit, 1993), 135–43.
Maurice Merleau-Ponty, L’OEil et l’Esprit (Paris: Éditions Gallimard, 1964).
[11] Al-Saji 2018, 338.
[12] bell hooks, all about love: new visions (New York: William Morrow, 2001).
[15] Cezary Jan Strusiewicz, "How did Comically Endowed Tanuki Become Symbols of Good Fortune in Japan?" in Tokyo Weekly, July 21, 2020, https://www.tokyoweekender.com/art_and_culture/japanese-culture/tanuki-testicles-in-japanese-art/ , accessed May 9, 2024.
[17] Glenna Oue Theurer, with Gerry Oue, The Takimoto Oue Living Story (Author's manuscript, 2021), 171.
[18] Glenna Oue Theurer 2021, 424-429.
[19] Claude Steele, Whistling Vivaldi: How Stereotypes Affect Us and What We Can Do (New York: Norton and Company, 2010).
[23] Deborah Bird Rose engages the concept of bir'yun in what she calls "reciprocal capture"
(modeled after the relationship between flying foxes and angiosperms) in her beautiful essay "Shimmer: When all you love is being trashed," in Art of Living on a Damaged Planet (Ghosts of the Anthropocene), ed. Anna Tsing, Heather Swanson, Elaine Gan, and Nils Bubandt (Minneapolis: University of Minnesota Press, 2017).